Intervju sa Masaki Kobayashi

Jun 18th, 2008 | napisao | kategorija: intervju

Masaki Kobayashi
Deo intervjua sa japanskim rediteljem Masaki Kobayashi iz 1993.

Nakon sto ste zavrsili Kwaidan, napustili ste studije sa kojima ste radili godinama i otisli u slobodne umetnike. Prvi film koji ste rezirali nakon toga je Samurai Rebellion.

Tako je.

Opet ste radili sa Shinobu Hashimoto, sa kojim ste radili i film Harakiri. Obe originalne price je napisao isti pisac. Film je majstorski odradjen. Za neverovati je da ste ovaj film odradili odmah nakon Kwaidan. Oseca se svojevrsna svezina u filmu. Gledati Samurai Rebellion je kao i probati casicu najboljeg sakea. Go Kato je bio odlican.

Da, Kato je bio sjajan. Gospodin Mifune je bio dosta dobar, takodje. Ali situacija sa njim nije prosla slavno.

Tada ste prvi put radili sa Mifunom?

Da, prvi put. Kada je gospodin Kinoshita radio film An Engagement Ring upoznao sam gospodina Mifuna. U to vreme, Mifune je upravo zapoceo sopstveni biznis, svoju produkcionu kucu. Kao da je gubio entuzijazam za glumu, razmisljao je o celini filma. Mislim da mu je um bio negde drugde. Ali uprkos tome pokazao je da je odlican glumac. Imam zanimljivu pricu u vezi njega. Bilo je veoma tesko cuti njegove dijaloge. Tako je bilo i u filmovima gospodina Kurosave. Polovinu njegovih replika je bilo nemoguce snimiti. Tako da sam ja izolovao zvuk njegovog glasa. Pokusao sam sve moguce varijante sa gospodom Okuyama i Takemitsku. I uspeli smo.

Promenivsi frekvenciju njegovog glasa?

Da. NHK studio je imao opremu kojom je bilo moguce to odraditi. Gospodin Fujimoto je dosao na snimanje i rekao “Ja cujem sve sto Mifune izgovara!”. Rekao je to naglas. Svi su culi.

Digitalno snimanje se dosta razvilo od tada. Znaci, tako ste to resavali tada. Samurai Rebellion je dobio FIPRESCI nagladu na Venecijanskom Festivalu Filma. Od tada, vi ste postali neka vrsta Japanskog Felinija.

Samurai Rebellion je odlicno prihvacen u Engleskoj.

Mislim da shvatam zasto. Anglo-Saksonska kritika se razlikuje od latinske kritike. Pod Anglo-Saksonskom podrazumevam i Britansku i Francusku. Britanci su takodje prvi primetili Yasujiro Ozu.

Da, tako je.

Lajkuj, tvituj, podeli:
jos iz kategorije intervju


Tagovi: , , , ,

ostavi komentar